بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ ١
Nun By the pen and by that which they inscribe.
مَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ ٢
Thou art nor, through the grace of thy Lord, mad.
وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ ٣
And verily thine shall be a hire unending."
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ ٤
And verily thou art of a high and noble disposition.
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ ٥
Anon thou wilt see and they will see:
بِأَيْيِكُمُ الْمَفْتُونُ ٦
Which of you is afflicted with madness.
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ ٧
Verily thy Lord! He is the best Knower of him who strayeth from His path, and He is the best Knower of the guided one,
فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ ٨
Wherefore obey not thou the beliers.
وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ ٩
Fain would they that thou shouldst be pliant, so that they will be pliant.
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَهِينٍ ١٠
And obey not: thou any swearer ignominous.
هَمَّازٍ مَشَّاءٍ بِنَمِيمٍ ١١
A defamer, spreader abroad of slander.
مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ١٢
Hinderer of the good, trespasser; sinner.
عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ ١٣
Gross, and therewithal ignoble-
أَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ ١٤
Because he is owner of riches and children.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ١٥
When Our revelations are rehearsed Unto him, he saith: fables of the ancients.
سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ ١٦
Anon We shall brand him on snout.
إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ ١٧
Verily We! We have proved them even as We proved the fellows of a garden when they swarethat they would surely reap it in the morning.
وَلَا يَسْتَثْنُونَ ١٨
And they made not the exception.
فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِنْ رَبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ ١٩
Wherefore an encircling visitation visited it even as they slept on.
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ ٢٠
Then in the morning it became as though it had been reaped.
فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ ٢١
Then they cried out Unto each other in the morning,
أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَارِمِينَ ٢٢
Saying: go out betimes to your tilth if ye would reap.
فَانْطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ ٢٣
So they went off speaking to each other in a low voice:
أَنْ لَا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِسْكِينٌ ٢٤
Let there not enter upon you today any needy man.
وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ ٢٥
And they went out betimes determined in purpose.
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ ٢٦
Then when they beheld it, they said: verily we have strayed.
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ٢٧
Aye! it is we who are deprived!
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ ٢٨
The most moderate of them said: said I not Unto you, wherefore hallow him ye not!
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ ٢٩
They said: hallowed be Our Lord! verily we have been wrong- doers.
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ ٣٠
Then they turned to each other reproaching